Poesia Japonesa Em Diálogo Com Fotografia: Fotografia de João Paulo Cabral – Tradução do japonês por Marina Guerreiro

$231,495

28 Artículos vendido en el último 3 meses
Pídelo hoy y recíbelo aprox. entre el 1 de jul y el 3 de jul
  • Pago 100% seguro
  • Envío con seguimiento
  • Compra protegida

Desliza para ver más

Envío estimado

Recibe tu libro en 5 a 12 días hábiles, según ciudad y disponibilidad.

Envíos a Colombia

Despachamos a ciudades principales y municipios con aliados logísticos confiables.

Empaque protegido

Tu pedido viaja cuidadosamente empacado para que llegue en buen estado.

Compra protegida

Te acompañamos antes, durante y después de recibir tu libro.

Medios de pago aceptados: Visa, Mastercard, American Express, Diners Club, Apple Pay, Google Pay y PSE — pagos protegidos por Stripe
7 ¡Personas viendo este producto ahora!
Descripción

Um profundo e inabalável amor e respeito pela Natureza, por todos os entes, vivos ou não, emerge da poesia japonesa de todas as épocas. Este culto à Natureza é um dos vectores do xintoísmo, a espiritualidade tradicional dos japoneses, e está bem representado nos epigramas haikai, essas minúsculas composições, sem rima, de extraordinária capacidade evocativa, metafórica, abstractizante – uma combinação de simplicidade de forma com a requintada estética japonesa.Treze poetas estão representados neste livro, abrangendo um largo período de tempo – quatro séculos. As traduções são originais e feitas directamente do japonês (ou do inglês no caso do poeta Yone Noguchi).Para Conrad Meili o haikai é uma ponte que, ao atravessá-la, o leitor de um espectáculo da natureza numa estação do ano, passa para uma ideia mais profunda. Depende do leitor estar a ponte aberta ou fechada. Inspirado por esta ideia, viajou-se por Portugal, em diversas ocasiões, ao longo de cerca de um ano, de forma a fotografar as diferentes fases do crescimento das plantas e as estações do ano, de que os poemas nos falam. Todas as imagens são originais e a maioria foi obtida de propósito para a presente obra. Algumas imagens foram realizadas em estúdio.

Información adicional
AutorJoão Marina Guerreiro, Paulo De Sousa Cabral
EditorialClube de Autores – Pensática, Unipessoal
IdiomaPortugués
Valoraciones (0)

Valoraciones

No hay valoraciones aún.

Sé el primero en valorar “Poesia Japonesa Em Diálogo Com Fotografia: Fotografia de João Paulo Cabral – Tradução do japonês por Marina Guerreiro”

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Tiempos de entrega

INFORMACIÓN SOBRE TIEMPOS DE ENTREGA

Tiempos de entrega

Los tiempos de entrega pueden variar según:

  • País o ciudad de destino

  • Disponibilidad del producto en el sistema de Bibliomanager

  • Capacidad logística del transportista asignado

En general, los envíos suelen tardar entre 5 y 12 días hábiles, dependiendo de la ubicación del cliente.
Los tiempos son estimados y pueden variar por factores externos (clima, eventos locales, fechas especiales, etc.).